Study Night 92
Hi there! I’m Haruka. How do you study Japanese? By yourself? With text books? If you want to try learning some more natural or conversational Japanese, come check out our Benkyoukai! If you come to 勉強会 you can practice and use the Japanese you have learned as well as learn more! The first 30 minutes is a free chat time and then we have a weekly activity where we learn. At Yokoso Japan’s Benkyoukai we try to do different activities each time to learn Japanese and English in different ways. There are native speakers of both Japanese and English. We are hosting the event at Moii Cafe (downtown Vancouver, Canada) each week.
Have you ever been to an 居酒屋(いざかや)? In Vancouver? In Japan? You might be surprised at the difference in culture when you go there for the first time. Especially in a small 居酒屋(いざかや), you can feel Japanese culture very strongly. If there are たたみ you have to take off your shoes. You will also get an おしぼり when you arrive. Most people usually order many dishes and share the meal (there is no option to order a single large plate for one person) and smoking is usually allowed.
The Japanese speakers explained in English about words that are commonly used at 居酒屋(いざかや) restaurants and we worked together to figure out what the English equivalent would be. In the last part, we made some amazing orders that you might hear at an 居酒屋(いざかや). There are lots of options! You must be excited! I’m going to introduce some parts as an 居酒屋(いざかや) specialist.
1,お通(とお)し・・・This is an appetizer but you will receive it without asking. Sometimes it’s free but usually you will need to pay for it.
2,お冷(ひや)・・・a glass of cold water
3,おしぼり・・・wet hand towels. When you enter an 居酒屋(いざかや), you will often receive this. Most often it is warmed.
4,冷(ひ)ややっこ・・・cold tofu. You should eat with soy sauce..
5,たこわさ・・・raw octopus and wasabi
6,やきとり・・・skewered grilled chicken
Let’s learn some very useful sentences that you may hear or use at an 居酒屋(いざかや)!!
First, when you enter an 居酒屋, you can hear someone yell 「いらっしゃいませ」: Welcome!!
After you choose what you want to have, you can call the staff to your table by saying:「すみません。注文(ちゅうもん)いいですか？」: “Excuse me. Can I order?” In Japan, this is very normal and not considered rude. On the other hand, if you never call them to your table you may never be served so you might need to get used to it!
「生一杯(なまいっぱい)ください！」: Can I get a glass of draft beer?
After you place your order and you are finished you can say 「以上(いじょう)で。」: That’s all.
If you want to smoke, you can ask 「灰皿(はいざら)ください。」: “Can I get an ashtray?” If you receive one… then it means you’re allowed to smoke. Otherwise you might hear some Japanese words and not get one… this will mean you can’t smoke.
When you would like another of the same item once you’ve finished it, you can say 「おかわりください。」: Can I get another one?
When you want to get your bill or pay, you can say 「お会計(かいけい)/お勘定(かんじょう)お願(ねが)いします。」: “Can I get the bill?/ Can I pay?” Also, if you want to split the bill up, you can ask 「お会計(かいけい)別々(べつべつ)で」: We’ll pay separately. 「割(わ)り勘(かん)でお願(ねが)いします。」: Can you split the bill up for us? (equal portions)
You can try to say these sentence at Japanese restaurants and ramen shops in your home town also (as long as there are Japanese staff of course)!! The staff will definitely be impressed!
Here are a couple of the orders our groups created:
：Excuse me. Can we get two pitchers of beer, 6 skewers of chicken and a sashimi plate. That’s all.
：Excuse me. Can I get a hot sake and crab paste?
かにみそ is looks like miso paste from inside the crab.
In Japan, usually if you choose やきとり, you can choose which part of the chicken.
Depending on the part, the taste and look is different. The most common parts are もも or 手羽(でば). You usually have two options for flavours: たれ and しお. たれ is a sweet sauce (soy sauce and sugar). しお is salt.
My favorite part is ぼんじり. Try it sometime!!
What part is your favorite? Which flavour do you like better?
Let me know at 勉強会！！(*^-^*)
If you are thinking about going to Japan to study Japanese, take a look at our study section, leave a comment, write us a message or talk to us next week at Benkyoukai and we can help you plan!
Here are the sheets from this week:
If you have any questions about Japanese language and culture or can’t figure out how to use Japanese language, let us know. We can talk about it during the activity! Thank you for coming. These days, 勉強会 fills up quite quickly and we run out of seats. We limit the number to 30 participants so if you want to come, please register as soon as you know you are free. We always have the next benkyoukai available to register for.